logo
JIHOČESKÁ VĚDECKÁ KNIHOVNA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

REINHOLD FINK

Die Böhmerwaldwappen


Gebrannt in Holz
Geschliffen in Glas
Geschlagen in Granit

Gebrannt wie die Zeit
Geschliffen wie die Häuser
Geschlagen wie die Menschen

Eingehauen in Holz
Eingeschmolzen in Glas
Eingetrieben in Granit

Eingehauen gegen die Schlägen des Vernichtens
Eingeschmolzen gegen die Flut des Vergehens
Eingetrieben gegen den Druck des Verschweigens

Ceschnitzt aus Holz
Gemalt hinter Glas
Gebaut auf Granit

Geschnitzt für die Genarbten
Gemalt für die Gezeichneten
Gebaut für die Gesteinigten

Šumavský znak


Vypálen ve dřevě
Vyhlazen ve skle
Vylomen v žule

Vypálen jako znamení času
Vyhlazen jako vsi a domy
Vylomen jako my lidé

Zapuštěn do dřeva
Zalit do skla
Zakotven do žulové skály

Zapuštěn proti úderům zkázy
Zalit proti přívalům zapomnění
Zakotven proti tlaku zamlčení

Vyryt ve dřevě
Vymalován ve skle
Vytesán v žule

Vyryt pro nás plné jizev
Vymalován pro nás poznamenané
Vytesán pro nás ukamenované

Der Wanderstecken : Jugendbeilage des "Hoam!", 1983, č. 2, s. 5

P.S. Autor těchto veršů vydal v nakladatelství Morsak v Grafenau úspěšnou publikaci Gruß aus dem Böhmerwald (Farbige alte Ansichtskarten) a pořádá ze svých bohatých sbírek výstavy pohlednic. Svým básnickým textem ostatně jen vyjádřil stejné poslání, které sleduje svou sběratelskou a prezentační aktivitou. V prosinci 1999 jsem na jeho adresu ve württemberském Fellbachu, Nägelestraße 1, poslal dopis s žádostí o další osobní data.

Dipl. Ing. Reinhold Fink, jak se dovídám, narodil se 12. září 1952 v bádensko-württemberském Bad Mergentheim, jeho rodiče pocházejí však podle sdělení Paula Praxla ze Šumavy, matka z Ktiše, přesněji (podle sdělení Reinholda Finka) ze zcela dnes zaniklé Ostré Hory (Scharfberg), k farnosti Ktiš příslušející, otec z Olšiny (Langenbruck).

- - - - -
* Bad Mergentheim (BW) / Ktiš / Olšina

Obrazové přílohy:
(ukázky)

Recenze knihy, která zdůrazňuje, že čtenáři její četba slibuje "diferencovanou objevitelskou četbu", mj. i s odkazem jedné z jejích pasáží na 42 překladů Watzlikových básní na stránkách Kohoutího kříže
Důkazem, že jeho kniha o Watzlikovi nezamlčuje temné stránky jeho díla, je tento přetisk celého znění jeho básně "Sudety Vůdci" ze sborníku k Hitlerovým padesátinám
Na monografii navázal v roce 2022 vydáním souboru všech dostupných Watzlikových básní (tredition, Hamburg)

zobrazit všechny přílohy

TOPlist