logo
JIHOČESKÁ VĚDECKÁ KNIHOVNA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

KRISTINA KALLERTOVÁ

Repro www stránky Pražský literární dům

Repro www stránky Begegnungszentrum Brünn

První "popandemický" literární večer roku 2021 věnoval Adalbert-Stifter-Verein v Sudetoněmeckém domě jejímu překladu knihy Aleny Wagnerové o Mileně Jesenské (Wallstein Verlag, 2020) - na snímku je se Zuzanou JürgensovouPrvní "popandemický" literární večer roku 2021 věnoval Adalbert-Stifter-Verein v Sudetoněmeckém domě jejímu překladu knihy Aleny Wagnerové o Mileně Jesenské (Wallstein Verlag, 2020) - na snímku je se Zuzanou Jürgensovou

První "popandemický" literární večer roku 2021 věnoval Adalbert-Stifter-Verein v Sudetoněmeckém domě jejímu překladu knihy Aleny Wagnerové o Mileně Jesenské (Wallstein Verlag, 2020) - na snímku je se Zuzanou Jürgensovou

Repro Sudetendeutsche Zeitung, 2021, č. 24, s. 7

Obálka knihy, v níž má jeden z příspěvků, editorem byl Jozo Džambo (Karl Stutz, Pasov, 2010)

Obálka knihy, v níž má jeden z příspěvků, editorem byl Jozo Džambo (Karl Stutz, Pasov, 2010)

Její překladatelské vyznání z české verze této knihy (do češtiny přetlumočila Michaela Otterová)

Její překladatelské vyznání z české verze této knihy (do češtiny přetlumočila Michaela Otterová)

Repro Praha-Prag, 1900-1945 (2010), s. 179

S českobudějovickým spisovatelem Jiřím Hájíčkem

S českobudějovickým spisovatelem Jiřím Hájíčkem

Repro www stránky Onetz.de, foto aks

Obálky dvou knih Jiřího Hájíčka, které přeložila do němčiny (Karl Rauch Verlag, 2017 a 2019)Obálky dvou knih Jiřího Hájíčka, které přeložila do němčiny (Karl Rauch Verlag, 2017 a 2019)

Obálky dvou knih Jiřího Hájíčka, které přeložila do němčiny (Karl Rauch Verlag, 2017 a 2019)

Obálka publikace (vydala obec Zlatá Koruna v roce 2013), k níž napsala německé resumé

Obálka publikace (vydala obec Zlatá Koruna v roce 2013), k níž napsala německé resumé

Rodný Weißenburg in Bayern

Rodný Weißenburg in Bayern

Repro Wikipedia, foto Flodur63

Zlatokorunský klášterZlatokorunský klášter

Zlatokorunský klášter

Foto Pavel Polák

Hlavní loď kostela Nanebevzetí Panny Marie ve Zlaté Koruně

Hlavní loď kostela Nanebevzetí Panny Marie ve Zlaté Koruně

Foto Pavel Polák

Původní krov kostela

Původní krov kostela

Foto Pavel Polák

Reynkova grafika "Žebřiňáky" z počátku šedesátých let minulého století jako by byla ilustrací k jeho básni "Vozy v polích"

Reynkova grafika "Žebřiňáky" z počátku šedesátých let minulého století jako by byla ilustrací k jeho básni "Vozy v polích"

Repro L. Dolanová, Ruka v rouně : Bohuslav Reynek v pardubickém kontextu (2021), s. 88

Textová část:

zobrazit texty

TOPlist