HILDA BERGMANNOVÁ
Repro Böhmerwaldbund OÖ - Historische Datenbank |
Repro Heimatkreis Prachatitz im Böhmerwald (1970), s. 237 |
Repro Böhmerwäldler Heimatbrief, 2007, č. 2, s. 3 |
Repro J.W. Nagl - J. Zeidler, Deutsch-Österreichische Literaturgeschichte : ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Dichtung in Österreich-Ungarn, Dritter und vierter Band, Von 1848-1918 (1937), s. 2164 |
Na bronzovém reliéfu Dagmar Doyscherové a jeho sádrovém otisku Repro Böhmerwäldler Heimatbrief, 2007, č. 9, s. 3 |
|
Podle záznamu v prachatické matrice se narodila 9. listopadu (pokřtěna byla až 25. toho měsíce jménem psaným tu "Hylda") 1878 v domě čp. 101 školnímu inspektorovi Eduardu Bergmannovi (jeho otec Anton Bergmann byl majitelem domu v Bullendorfu (dnes Bulovka) v okrese Frýdlant, matka Theresia byla roz. Haaslerová) a jeho ženě Emmě, roz. Fuchsové (její otec Peter Fuchs by l učitelem z Hořic v Podkrkonoší, matka byla roz. Ascherová) Repro SOA v Třeboni - digitální archív |
|
Její rodný dům v prachatické Zahradní ulici čp. 101/II. Foto Ivo Kareš |
|
Její otec Eduard Bergmann, okresní školní inspektor v Prachaticích, zachycen na jednom ze snímků i se dvěma dcerami na zahradě svého domu Repro H. Bergmannová, Zum Dichten geboren (2007), s. 149 |
|
S manželem ještě před válkou v Alpách Repro z daru Friedricha Weiße |
|
Dva domy ve Vídni, kde bydleli s manželem před odchodem do švédského exilu Repro H. Bergmannová, Zum Dichten geboren (2007), s. 154 |
|
Nájemní dům ve švédském Astorpu, kde s manželem žili v bytě s balkonem nalevo Repro H. Bergmannová, Zum Dichten geboren (2007), s. 150 |
|
O hrob ve Švédsku dnes pečují děti manželova syna, její "nevlastní vnuci", v Astorp/Björnekulla blízko města Helsingborg Repro z daru Friedricha Weiße |
V tomto lednovém čísle časopisu, který řídil Wilhelm Pleyer, vyšla ještě roku 1938 její próza o Třech králích na Šumavě Repro Sudetendeutsche Monatshefte, 1938, č. 1, obálka |
Městská brána v Prachaticích, které věnovala jednu ze svých básní Foto Ivo Kareš |
|
Její Prachatice s kostelem sv. Jakuba Repro Průvodce kostelem Svatého Jakuba (2005), s. 18 |
Prachatická věž v grafice Adama Krafta Repro K. F. Leppa (ed.), Das bekränzte Jahr, s. 229 |
Obálka (1936) sbírky veršů vydané v nakladatelství Krystall ve Vídni |
Rukopis její básně "1938" Repro H. Bergmannová, Zum Dichten geboren (2007), s. 140 |
Krajanský měsíčník jí ve svém prosincovém čísle věnoval roku 1957 tuto vzpomínku Repro Hoam!, 1957, č. 12, s. 22 |
|
Jak se báseň paní Hildy dostala do české kuchařky Repro V. Malovický, Kuchyně staré Šumavy (2008), s. 238 |
|
Původní otištění překladů básní Šumava a Jarní píseň v Česko-bavorských Výhledech opravdu neuvádí jméno toho, kdo ji přeložil Repro Česko-bavorské Výhledy, 1991, č. 6, s. 5 |
|
Obálka (2007) výboru z jejího díla (Böhmerwaldheimatkreis Prachatitz, Lehrberg) s úvodní statí Anny Knechtelové |
Textová část: |